No exact translation found for أمن تكنولوجيا المعلومات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic أمن تكنولوجيا المعلومات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Plan de continuité des activités et politique de sécurité informatique
    خطة استمرار الأعمال وسياسة أمن تكنولوجيا المعلومات
  • c) Un poste P-4 de spécialiste de la sécurité des technologies de l'information et des communications;
    (ج) وظيفة من الرتبة ف-4 لمسؤول أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
  • Sécurité et continuité des opérations informatiques et reprise après sinistre
    أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستمرارية الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى
  • Sécurité et continuité des opérations informatiques et télématiques et reprise après sinistre
    أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، استعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل فيها
  • Un poste de spécialiste de la sécurité informatique serait nécessaire pour améliorer la sécurité des données et du réseau de la Mission et veiller à ce que les pratiques optimales soient appliquées en la matière.
    فمن اللازم إتاحة وظيفة موظف أمن تكنولوجيا المعلومات من أجل تعزيز أمن بيانات البعثة وشبكتها وكفالة انتهاج أفضل الممارسات الأمنية.
  • i) Sécurité et continuité des opérations informatiques et reprise après sinistre (résolution 59/276, sect. XI, par. 47);
    '1` أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، واستمرار العمل، والانتعاش بعد الكوارث (القرار 59/276، الجزء حادي عشر، الفقرة 47)‏؛
  • Ces services concernent la mise en œuvre du plan de reprise après un sinistre et de continuité des opérations, l'amélioration de la sécurité de l'informatique et l'exécution du projet de technologies des communications et de l'information de la Force.
    ويشمل ذلك تنفيذ خطة استعادة القدرة على العمل/استمرار العمل، وتعزيز أمن تكنولوجيا المعلومات وتنفيذ مشروع القوة لتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات.
  • Commentaire de l'Administration. L'élaboration de règles de sécurité informatique répondant aux besoins opérationnels de l'UNRWA doit s'achever au troisième trimestre de 2005.
    تعليقات الإدارة - من المقرر الانتهاء بحلول الربع الثالث من عام 2005 من إعداد سياسة بشأن أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تخدم الاحتياجات العملية للأونروا.
  • Elle est donc responsable de la sécurité maritime et aérienne, de la sécurité physique et personnelle, de la sécurité des systèmes d'information, de l'organisation des opérations d'urgence, de l'évaluation des menaces et d'un centre de situation nouvellement créé.
    ومن ثم فإن هذا القسم مسؤول عن الأمن البحري وأمن الطيران والأمن المادي والأمن الشخصي وأمن تكنولوجيا المعلومات وإدارة حالات الطوارئ وتقييم التهديدات ومركز عمليات أنشئ حديثا.
  • L'initiative à l'échelle du Secrétariat dans le domaine de la gestion des risques de sécurité inhérents aux technologies de l'information et de la communication a été intégralement mise en place par le Département de la gestion dans tous les principaux lieux d'affectation.
    قامت إدارة الشؤون الإدارية بالتنفيذ الكامل لمبادرة إدارة مخاطر أمن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق الأمانة العامة على نطاق العالم لجميع مقار العمل الرئيسية.